2020年被很多人称之为“疫情年”,波及影响至今还未得到完全消除,在欧美国家更有愈演愈烈之势。讯飞听见同传作为一款技术实力雄厚、实用性强的远程同传技术,为国际间的无障碍交流和合作也做出了重要贡献。除了工作和生活受到不小的影响之外,国际间的交流和合作也受到了严重打击。而线上会议取代线下会议也成为了当下的一种必然趋势。
在第十三届中国会议产业大会(CMIC2020)上,“讯飞听见同传”以全新的品牌名称与观众见面,并再次斩获“最值得信赖服务商”称号,会上,讯飞听见产品总监张辉为大家带来最新产品介绍。目前,该产品支持中、英、日、韩、法、西、俄7国语种的实时转写以及中文到英、日、韩、法、西、俄、德、阿拉伯等国语种的翻译,支持字幕条模式和多语种全屏模式,有效满足不同形式会议的需求。
同传是一项专业性极强、难度极大、耗脑又耗嗓的工作。除了深厚的语言能力外,还需要极强的反应能力,边说边听,精力高度集中,对译员的脑力和体力都是极高的挑战。因此往往一场会需要两个甚至多个译员共同完成同传。讯飞听见同传不仅支持多国语言翻译和转写任务,还增设了“我的预定”功能。预定增值服务,增值服务预定完成后,可在我的预定列表页面查看预定订单,点击对应订单,即可创建会议,增值服务订单会有专门的会议保障人员通过远程建立连接,保障会议各项服务。一个增值订单可以创建多个会议,每个会议记录实时保存。
为了应对疫情带来的线下会议无法召开,无法实地服务的问题,讯飞听见同传推出了全新的在线网站及客户端,通过网站及客户端,用户可以自主下单使用产品,在相关行业领域,可申请远程人工译员的增值服务接入。全球疫情期间,面对国际会议大都无法线下召开,人工译员也难以第一时间现场服务的问题,讯飞听见同传新增的在直播及在线会议时人工译员实时接入的功能,方便了翻译机构业务的开展,并为企业节省了差旅及时间成本。
由此可见,讯飞听见同传不仅功能越来越完善了,更是能够满足国际交流合作的无障碍沟通,为国际会议同传带来了新的选择。
热门推荐
-
福特使用TeamViewer AR增强现实技术提升其全球车辆维修效率
2021-11-29 -
接连获得推荐,全球知名媒体持续关注海信激光电视
2021-11-27 -
台积电对决三星,4nm制程之王花落谁家?天玑9000交出恐怖答案
2021-11-26 -
孩子学习“问题”不断,一支笔凭啥解决90%的问题
2021-11-26
热门专题
每日资讯更多+
-
“元宇宙”为何爆火?游戏ETF带来怎样的投资机遇?
2021-12-27 -
ar和vr的区别就是和用途 AR、VR是真火还是虚火?是复活还是重生?
2021-12-27 -
2021年VR/AR产业链日趋成熟,行业爆发在即
2021-12-27 -
未来5-10倍的VR/AR概念5大龙头公司
2021-12-27 -
VR全景漫游系统功能有哪些?自考院校/专业介绍
2021-12-23 -
又一家科技巨头加入直播大潮之中扎克伯格高度关注直播
2021-12-23
VR设备 更多+
-
V社自家VR设备获IGN 8.5分
2019-07-01 -
ARM显示芯片的设计可以为VR一体机带来更好的体验
2019-05-16 -
来自Bellevue的Valve Index原型VR硬件照片曝光
2019-05-16 -
Acer推出ConceptD OJO 4K Windows MR头显
2019-04-12
VR网站 更多+
-
鸥课学院
2017-09-12 -
玖的VR
2017-08-10 -
ARinChina技术论坛
2017-07-15 -
虚幻引擎社区
2017-07-15